مترجم سرمربی تیم فوتبال سپاهان تغییر کرد.
لیلی گلستان، مترجم است، گالری دار است، در مدرسه هنرهای تزیینی پاریس، طراحی پارچه و ادبیات فرانسه و تاریخ هنر جهان را…
خانواده اسلامیه با تایید خبر درگذشت او به ایسنا گفتند، این چهره پیشکسوت صبح روز یکشنبه 11 بهمنماه در منزل و در سن 74…
ابوالحسن نجفی باز هم جمعهای دیگر دوستان و یارانِ دیرینهاش را گرد هم آورد. او که سالیان سال جمعهها با جمعی از اهالی…
فرامرز سلیمانی شاعر، مترجم، روزنامهنگار، ناشر و ویراستار ادبی درگذشت.
انسانها در سراسر جهان به زبانهای مختلف صحبت میکنند، بنابراین بروز مشکل در برقراری ارتباط میان آنها امری…
«نجف دریابندری» شب گذشته (پنجشنبه) به دنبال عارضه سکته مغزی، روانه بیمارستان شد.
بنفشه کینوش در دههٔ ۱۹۷۰ در لندن بزرگ شد، جایی که پدرش در سفارت ایران کار میکرد. او پس از انقلاب در تهران زندگی…
بیشتر نویسندگان، شاعران و مترجمان ایرانی میگویند زندگیشان با درآمد حاصل از فروش آثارشان اداره نمیشود.
«ترجمهی «صد سال تنهایی» مارکز چاپ بعد از انقلاب را گذاشته بودم روی نیمدیوار آشپزخانه، یادم رفت بیاورم تا برایم امضا…
عبدالله کوثری معتقد است، فارسی آموختن و ایجاد حس حمیت میهنی از معادلسازی برای واژههای بیگانه مهمتر است.
«محمدعلی آذرشب» رییس مرکز مطالعات فرهنگی ایران و عرب، یکی از فعالیتهای علمیاش را ترجمه پیامهای مقام معظم رهبری به…
بعضی مواقع اشتباهات بسیار جزئی میتواند در سطوح بالا توسط برخی از شخصیتهای برجسته فکری انجام بگیرد که در صدا و سیما…
سرمربی تیم فوتبال پرسپولیس به دلیل لغو سفر این تیم به تبریز در فرودگاه با مترجم خود به طور لفظی درگیر شد.