داستان های «من و اتاقهای زیر شیروانی»
چاپ تازه کتابهایی از آلیس مانرو و کازوئو ایشیگورو همراه با چند اثر داستانی ایرانی منتشر شد.
چاپ سوم مجموعه داستان «خوشبختی در راه است» نوشته آلیس مانرو، برنده جایزه نوبل ادبیات ۲۰۱۳، با ترجمه مهری شرفی منتشر شده است.
در یادداشت پشت جلد کتاب میخوانیم: «آلیس مانرو، برنده جوایز نوبل ۲۰۱۳ و من بوکر پرایز سال ۲۰۰۹، در این کتابش از حوادث دشوار زندنگی و عواطف پیچیده قهرمانان خود داستانهایی خلق میکند که پژواکی پرطنین دارند و از بسیاری از رمانهای همعصر خود اثرگذارترند. قهرمانان این داستانها با بردباری و شکیبایی خود، هر یک به گونهای بر شوربختیهایی که به آنان تحمیل شده غلبه کردهاند.
در نخستین داستان، مادری که سه فرزند خویش را از دست داده، آرامش را در جایی مییابد که در خیالش هم نمیگنجیده است و در داستان پایانی کتاب، قهرمان زن که ریاضیدانی برجسته است، در پی سفری پرفراز و نشیب، با احساس خوشبختی راهی سفری دیگر میشود.»
کتاب «خوشبختی در راه است» در ۳۲۸ صفحه با شمارگان ۱۱۰۰ نسخه و قیمت ۱۵۰۰۰ تومان منتشر شده است.
چاپ چهارم رمان «هرگز رهایم مکن» نوشته کازوئو ایشیگورو باترجمه سهیل سمی در ۳۶۷ صفحه با شمارگان ۲۰۰۰ نسخه و قیمت ۱۵۰۰۰ تومان منتشر شده است.
در یادداشت پشت جلد کتاب عنوان شده است: «کاتی، روت، تومی و بسیاری دیگر، پروردگان هیلشم هستند؛ کودکان موسسهای مرموز در عمق خاک انگلستان. کودکانی که آیندهای خاص دارند. کودکانی که پرورش یافتهاند تا خود را افرادی خاص تصور کنند: عاری از دغدغه آینده و عاری از عشقی که جاودانگی با خود دارد.
کاتی در سیویکسالگی روایتگر فاجعه وحشتناک و هشداردهنده خاطرات خود است.
ایشیگورو در «هرگز رهایم مکن» ما را در برابر پرسش عظیم سرانجام انسان قرار میدهد. اهداکننده یا اهداگیرنده، کدام صاحب روحند؟
و این همه در چارچوب رمانی بس جذاب آسودگی و رکودمان را نشانه رفته است.»
کتاب داستانی «من و اتاقهای زیر شیروانی» نوشته طاهره علوی در ۱۵۲ صفحه با شمارگان ۱۱۰۰ نسخه و قیمت ۷۰۰۰ هزار تومان منتشر شده است.
بخشی از متن کتاب: «در آن دوران من به شدت ناسیونالیست بودم و دیگران را هم با ملیتشان تعریف میکردم، روسها منفعل بودند، آفریقاییها بدوی، آمریکاییها بیاصل و نصب و فرانسویها تنبل و بیکاره. عربها هم که همچنان در حال تناول سوسماری بودند که اگر چه سنش با سن تاریخ برابری میکرد، ولی خیال فسیل شدن نداشت.»
کتاب داستانی «مردگان» نوشته مهدی فیاضیکیا در ۱۵۲ صفحه با شمارگان ۱۱۰۰ نسخه و قیمت ۷۰۰۰ تومان به چاپ رسیده است.
بخشی از متن کتاب: «چیزی که در این نامهها عجیب است علاوه بر ادعای پیرمرد بر اینکه با شیطان ملاقات میکرده، دیگر این است که مدعی شده در آن شب بهخصوص، نزدیک کامل شدن مهتاب در یکی از روزهای ماه شعبان، به خواست شیطان و صد البته ناخواسته و ناخودآگاه، راهی قبرستان بزرگ وادی السلام شده و...»
چاپ چهارم رمان «سنج و صنوبر» نوشته مهناز کریمی در ۳۸۳ صفحه با شمارگان ۶۶۰ نسخه و قیمت ۱۶۰۰۰ تومان منتشر شده است.
در بخشی از این رمان آمده است: «کاشان را که رد کنی، پشت کوه کمر اشک، نگین یشم را در دل کویر زرد خواهی دید. دیگر نه از کویر خبری هست و نه از آن گرمای زرد وقیح.
ملکی آنجاست. وصیتنامه عم قزی را دور باید انداخت. جان در دوردستها چشم بهراه است.
توی دلم ادامه دادم: «تزویر راز ماندگاریمان است. دروغ خوب میگوییم. غرور ملی هم داریم.»
میس گری گفت: «بله. بله. شنیدهام که شما ایرانیها هر کدام توی بک یارد خانهتان یک چاه نفت دارید.»
چاه که نباشد، وصیتنامه عم قزی که برقرار باشد، ملکی که دیگر مرد کودکیها نباشد، به کاغذ باید قناعت کرد برای واگویه غم غربتی که تا همیشه هست، درست مثل دایی اسد که انجیر وحشیاش را به سکهای خریدهاند.»
چاپ دوم رمان «حالا کی بنفشه میکاری؟» نوشته فرشته مولوی در ۲۰۸ صفحه با شمارگان ۶۶۰ نسخه و قیمت ۸۵۰۰ تومان منتشر شده است.
در بخشی از داستان آمده است: «... شال پشمی یشمیای را که آذر تازه برایش بافته بود، از جارختی برداشت و با یک نخ سیگار کشرفته از پاکت سیگار بهمن و کبریت و زیرسیگاری به ایوان رفت. روی راحتی نشست و دو پا را بالا آورد و توی شکم جمع کرد و شال را دور خودش پیچید. سیگار را روشن کرد و با کیف پکی به آن زد. حالا میشد زیر نور سرد ماهی که گاهی به گاهی پس ابری میرفت، به دو درخت خشکیدهاش خیره شود و فکر کند ببیند میتواند امشب که دیگر واهمه بیدار شدن اسفند را ندارد، از بهمن نترسد.»
کتابهای یادشده از سوی انتشارات ققنوس منتشر شدهاند به جز «من و اتاقهای زیرشیروانی» که ناشرش انتشارات هیلاست.
ارسال نظر