۷۱۵۴۴۱
۵۰۰۲
۵۰۰۲
پ

نهایی شدن قرار داد ۳۱ کتاب در طرح گرنت

قرار داد ۳۱ کتاب برای ترجمه در طرح «گرنت» در نمایشگاه کتاب تهران نهایی شد.

خبرگزاری ایسنا: قرار داد ۳۱ کتاب برای ترجمه در طرح «گرنت» در نمایشگاه کتاب تهران نهایی شد.

ایوب دهقانکار، معاون طرح گرنت در حاشیه دهمین روز برگزاری سی و یکمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران گفت: در راستای فعالیت‌هایی که معاونت فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی در حوزه تقویت دیپلماسی فرهنگی دارد و منویات مقام معظم رهبری در خصوص ترجمه معکوس و ترجمه کتاب‌های فارسی به زبانهای دیگر، در رایزنی که با ناشران مختلف انجام شد قرار داد سی و یک طرح گرنت در نمایشگاه کتاب تهران امضاء شد.

او ادامه داد: قرار داد سی و یک طرح گرنت در سی و یکمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران برای ترجمه آثار ایرانی به عربی و فرانسه در آفریقای شمالی منعقد شد. این طرح در قالب دو عنوان امضاء می‌شود؛ از ناشران ایرانی یکی «شهرستان ادب» قرار است کتاب با عنوان «بی کتابی» به زبان‌های عربی و فرانسه ترجمه کند، دیگری «انتشارات شباویز» است که ۲۴ عنوان کتاب کودک و ۶ عنوان کتاب بزرگسال این انتشاراتی، در قالب «طرح گرنت» ترجمه می‌شود.

معاون طرح گرنت در خصوص ناشر طرف قرارداد «طرح گرنت» اظهار کرد: انتشارات «نیروانا» از تونس آثار ایرانی را به زبان‌های عربی و فرانسه ترجمه می‌کند که از صفر تا صد کلیه فرایند ترجمه تا انتشار توسط ناشر تونسی انجام می‌شود.

پ
برای دسترسی سریع به تازه‌ترین اخبار و تحلیل‌ رویدادهای ایران و جهان اپلیکیشن برترین ها را نصب کنید.

همراه با تضمین و گارانتی ضمانت کیفیت

پرداخت اقساطی و توسط متخصص مجرب

ايمپلنت با 15 سال گارانتی 10/5 ميليون تومان

>> ویزیت و مشاوره رایگان <<
ظرفیت و مدت محدود

محتوای حمایت شده

تبلیغات متنی

ارسال نظر

لطفا از نوشتن با حروف لاتین (فینگلیش) خودداری نمایید.

از ارسال دیدگاه های نامرتبط با متن خبر، تکرار نظر دیگران، توهین به سایر کاربران و ارسال متن های طولانی خودداری نمایید.

لطفا نظرات بدون بی احترامی، افترا و توهین به مسئولان، اقلیت ها، قومیت ها و ... باشد و به طور کلی مغایرتی با اصول اخلاقی و قوانین کشور نداشته باشد.

در غیر این صورت، «برترین ها» مطلب مورد نظر را رد یا بنا به تشخیص خود با ممیزی منتشر خواهد کرد.

بانک اطلاعات مشاغل تهران و کرج