توبیخ عوامل ترجمه اشتباه سخنان مرسی
آقای ضرغامی در گزارشی که دادند گفتند که تنها یکی از شبکهها در ترجمه دارای اشکال بوده که البته مسئولان آن شبکه مورد توبیخ قرار گرفتند.
نمایندگان مجلس شورای اسلامی روز یکشنبه حدود یک ساعت جلسه غیرعلنی برای استماع گزارش علی اکبر صالحی وزیر امور خارجه درباره برگزاری اجلاس تهران و نحوه حضور هیات جمهوری اسلامی ایران در اجلاس مکه تشکل دادند.
صالحی در پاسخ به سوال نمایندگان مبنی بر اینکه آیا وزارت خارجه برای به تصویب نرسیدن بیانیه اجلاس مکه براساس آن سوریه از سازمان کنفرانس اسلامی خارج شد، رایزنیهایی در اجلاس انجام داده است، گفت: رایزنیهایی در این باره انجام گرفت اما در نهایت این بیانیه به تصویب اکثریت رسید اما نکته مهم آن این است که بر سر این بیانیه اجماع صورت نگرفت بله اکثریت با آن موافقت کردند.
صالحی همچنین در خصوص ایراد نمایندگان مجلس به ترجمه سخنان محمد مرسی رئیس جمهور مصر در مراسم افتتاحیه اجلاس تهران نیز گفت: آقای ضرغامی در گزارشی که دادند گفتند که تنها یکی از شبکهها در ترجمه دارای اشکال بوده که البته مسئولان آن شبکه مورد توبیخ قرار گرفتند اما سایر شبکهها کار ترجمه را به درستی انجام دادند.
وزیر امور خارجه همچنین در این جلسه در خصوص تعطیلی سفرات کانادا نیز گفت: کشور کانادا در سیاست خارجی تحت تاثیر تحرکات صهیونیستها است و خط مشی آنها را دنبال میکند و از طرفی تلاش میکند تا روابط خود را با این رژیم زیاد کند ، رضایتمندی آنها جلب کند و این اقدام در راستای منافع رژیم صهیونیستی است.
جلسه رسمی و علنی مجلس دقایقی پیش آغازشد و نخستین دستور کار آن ارائه گزارش از سوی وزیر امور خارجه درباره اجلاس جنبش عدم تعهد است.
نظر کاربران
دیگه چه فایده داره توبیخ کردن یا نکردن، وقتی آبروی ایران در سطح بین المللی رفت. خیلی کار غیر حرفه ای و غیردیپلماتیکیه که صحبت های رئیس جمهور یک کشور را تحریف کنن.
ترجمه اشتباه یا عمدی ؟!
پاسخ ها
اشتباه لپی بوده!!
اسم رو كه ترجمه نمي كنن
اسم اسمه
تو رو خدا این حرفا رو بس کنید. فقط یه شبکه اشتباه ترجمه کرده اونم توبیخ می شه!!!!!!!!!!!!!
برترین ها چرا نظرات رو هر طور دوست دارید تحریف می کنید؟
برای توبیخ عوامل ترجمه تغییر یافته نه اشتباه دست کم 3 تا اتوبوس لازم میشه
دیگه به اونم گفتن که اینطوری بگو ...