معرفی چند کتاب دوست داشتنی و مفید
کتاب برادران خوشحال ویژه کودک و نوجوان است و ماجرای چهار برادر باهوش و مهربان است که با مادرشان در نداری زندگی میکنند. نقد جامعه شناختی ادبیات از شیوههای نسبتا نوین در نقد ادبی است. همه ما کم و بیش از وجود و اهمیت«معنا» و«فرهنگ» در زندگی اجتماعی آگاهیم و درباره آنها بسیار سخن میگوییم. ولی معمولا تصور روشنی از ماهیت یا چیستی آنها نداریم.
برادران خوشحال
نویسنده: بردی کربابایف/ ترجمه:محمد نجاری- سیاوش مرشدی/ چاپ اول:1391/ شمارگان:1000نسخه/ ناشر:نشر اشاره/ بردی مرادوویچ کربابایف از پیشگامان داستاننویسی نوین ترکمنستان در دوره اتحاد جماهیر شوروی است.
او عضو فرهنگستان علوم، قهرمان کارسوسیالیستی، برنده دو جایزه از جوایز استالین و عضو حزب کمونیست شوروی از سال ۱۹۴۸ میلادی بود. رمان او با نام «انسان ثابت قدم»، نخستین رمان ترکمن محسوب میشود. خود نویسنده اشاره کرده که۲۰ سال از عمر خود را صرف نوشتن این رمان کرده است. او فعالیت ادبی خود را از سال ۱۹۲۳ آغاز کرد.
در این مدت بردی کربابایف بیش از ۳۰ اثر ادبی در گونههای ژانرهای گوناگون به چاپ رسانید؛ چند نمایشنامه، اشعار کوتاه و بلند، فیلمنامه، چندین اثر منثور و همچنین ترجمه آثاری از پوشکین، لرمانتوف، گوگول، تولستوی و ماکسیم گورکی،به زبان ترکمنی از او برجای مانده است. کتاب برادران خوشحال ویژه کودک و نوجوان است و ماجرای چهار برادر باهوش و مهربان است که با مادرشان در نداری زندگی میکنند.
خانهای منطقه دارایی آنها را بالا کشیدهاند و قصد دارند بیشتر از آنها بیگاری بکشند. این چهار برادر با تیزهوشی و راستی همواره پیروز میشوند و به اصطلاح امروز سرشان کلاه نمیرود. این داستان پرازماجرای جذاب و طنزآمیز است که در عین حال برای کودکان و نوجوانان جنبههای آموزشی هم دارد. بردی کربابایف نویسنده کتاب پدر داستان نوین ترکمنستان است.
نقد اجتماعی رمان معاصر فارسی
با تاکید بر ده رمان برگزیده/نویسنده: دکتر عسگر عسگری/ چاپ دوم/ شمارگان:۱۱۰۰نسخه/ ناشر: نشر فرزان روز/ نقد جامعه شناختی ادبیات از شیوههای نسبتا نوین در نقد ادبی است. در اینگونه مطالعات به تعامل جامعه و ادبیات و شکلهای مختلف این مساله پرداخته میشود. در این کتاب نقد اجتماعی رمان معاصر فارسی با تاکید بر ده رمان برگزیده ،چشمهایش، مدیر مدرسه، شوهر آهو خانم، تنگسیر، سووشون، جای خالی سلوچ، باغ بلور، رازهای سرزمین من، سمفونی مردگان و نیمه غایب از دیدگاه جامعه شناسی رمان بررسی شده است.
هر یک از این رمانها متعلق به دورهای خاص از تاریخ معاصر ایران هستند و مطالعه جامعه شناختی آنها حقایق ناگفته بسیاری را برخواننده جدی رمان ایران آشکار میسازد و نشان میدهد که به هر روی نویسندگان ایرانی مصالح و درونمایه اثر خویش را از تحولات اجتماعی، سیاسی و فرهنگی ایران میگیرند و در جهان تخیلی و هنری رمان عرضه میدارند. این تحقیق در شش فصل تدوین شده است؛ فصل اول به مقدمات و کلیات طرح تحقیق اختصاص دارد و در آن به اجمال کامل به طرح مساله اصلی تحقیق، سوالها و فرضیههای تحقیق و همچنین روش، هدف و ضرورت تحقیق پرداخته شده است.
در فصل دوم از سیر ادبیات داستانی و انواع آن در ایران سخن رفته است. فصل سوم به بحث درباره جامعه شناسی ادبیات اختصاص دارد. در این بحث به رابطه جامعه و ادبیات و نحوه آن رابطه پرداخته میشود.در فصل چهارم ابتدا از نظریههای نقد جامعه شناختی رمان سخن گفته شده است. فصل پنجم به نقد رمانهای برگزیده اختصاص دارد. در این فصل با توجه به آنچه در فصل سوم و عمدتا در فصل چهارم در باب نقد جامعه شناختی رمان سخن رفته و بالاخره در فصل ششم نیز نتایج تحقیق، جواب به فرضیهها و دستاوردها و پیشنهادهای تحقیق آمده است.
معنا، فرهنگ و زندگی اجتماعی
نویسنده:استیوئرتهال/ ترجمه: احمد گلمحمدی/ چاپ اول:۱۳۹۱/ شمارگان:۱۰۰۰نسخه/ ناشر: نشر نی/ همه ما کم و بیش از وجود و اهمیت«معنا» و«فرهنگ» در زندگی اجتماعی آگاهیم و درباره آنها بسیار سخن میگوییم. ولی معمولا تصور روشنی از ماهیت یا چیستی آنها نداریم، نمیتوانیم آنها را به دقت تعریف کنیم و بهخوبی نمیدانیم چرا چنین اهمیت فراوانی در زندگی ما دارند.
در این کتاب یکی از برجستهترین اندیشمندان و نظریه پردازان معاصر فرهنگ میکوشد به پرسش از چیستی و اهمیت معنا و فرهنگ پاسخهای معتبر و روشن بدهد. در این اثر هال کوشیده است به دقیقترین و سادهترین شکل ممکن به این پرسشهای محوری پاسخ دهد که فرهنگ چیست؟ چگونه تولید میشود و چه نسبتی با زندگی اجتماعی- سیاسی دارد؟ در رابطه با چیستی فرهنگ، هال آن را چیزی جز معناهای مشترک یا مجموعه مفاهیم، تصاویرو تصورات مشترک، نمیداند.
این دارایی مشترک بنیاد زندگی اجتماعی است، زیرا برقراری ارتباط فقط به واسطه معناهای مشترک یا شیوههای نسبتا همسان فکر و احساس درباره جهان امکانپذیر است. پس از بیان چیستی فرهنگ و تعریف آن در حکم معناهای مشترک هال به تشریح دیدگاه خود درباره چگونگی تولید و انتشار فرهنگ میپردازد ولی از آنجا که فرهنگ چیزی جز معناهای مشترک یا نظام معنایی مشترک نیست هال میکوشد، به زبان ساده و با مثالهای روشنگر بگوید که معنا چگونه تولید و منتشر میشود.
ارسال نظر