لاریجانی: ترجمه دولت درباره پالرمو، ایرادی نداشت
رئیس مجلس شورای اسلامی گفت: متن لایحه پالرمو در هیئترئیسه بررسی شده و در هنگام تایپ بیتوجهی شده بود و اشکال از ترجمهای که دولت ارائه داده بود، نیست.
خبرگزاری ایسنا: رئیس مجلس شورای اسلامی گفت: متن لایحه پالرمو در هیئترئیسه بررسی شده و در هنگام تایپ بیتوجهی شده بود و اشکال از ترجمهای که دولت ارائه داده بود، نیست.
حسینعلی حاجیدلیگانی در جلسه علنی امروز طی تذکری شفاهی، بیان کرد: گزارش مربوط به پالرمو بالاخره در مجلس رأی آورد، در حالی که شورای نگهبان اعلام کرد ترجمه اشتباه است.
او ادامه داد: نامه رئیسجمهور در این خصوص مربوط به سال ۹۲ است، اما دوباره گزارش کمیسیون را بر اساس این نامه در تاریخ جدید چاپ کردهاند.
حاجیدلیگانی گفت: برخی به دنبال الحاق ایران به کنوانسیونهای استعماری هستند؛ این اقدامات زیر سؤال بردن شأن و منزلت مجلس است.
در ادامه لاریجانی رئیس مجلس شورای اسلامی گفت: لایحه پالرمو در گذشته چندینبار به مجلس آمده، اما به خاطر ملاحظاتی تصویب نشده بود.
او ادامه داد: با حضور آقای امیدوار رضایی، این لایحه در هیأت رئیسه مورد بررسی قرار گرفت و متوجه شدیم در هنگام تایپ، بیتوجهی شده است و اشکال از ترجمهای که دولت به مجلس ارائه داده بود، نیست.
رئیس مجلس شورای اسلامی گفت: متن لایحه پالرمو در هیئترئیسه بررسی شده و در هنگام تایپ بیتوجهی شده بود و اشکال از ترجمهای که دولت ارائه داده بود، نیست.
نظر کاربران
اینم تقصیر مترجم