ناگفته های محدثه حیرت از فیلم تحسین شده «ائو»
«من از فیلمها و سریالهای ترکی به دلیل اینکه نمیتواند اصل زبان آذری ایرانی را بیان کند، خوشم نمیآمد و به همین دلیل هم دوست نداشتم که در تست فیلم «ائو» شرکت کنم.
محدثه حیرت بازیگر فیلم «ائو» (خانه) ساخته اصغر یوسفینژاد در گفتوگو با خبرنگار فیلمنت نیوز درباره چگونگی حضور در این فیلم گفت: «مشغول تمرین تئاتر در یکی از اتاقهای کلاس بازیگری رامین ریاضی، نقش مقابل خودم در فیلم بودم که آقای یوسفینژاد برای بازدید از کلاسهای بازیگری به آنجا آمدند. با حضور در تمرین تئاتر بازی مرا دیدند و برای فیلم «ائو» انتخابم کردند.»
او ادامه داد: «البته بازی کردن در این فیلم مسیر پر فراز و نشیبی برای من بود. برای انتخاب بازیگر از هنرجویان خواسته شده بود که طی ۲ روز فیلمی را از خود برای آقای یوسفی نژاد ارسال کنند، اما من این فیلم را نتوانستم ارسال کنم.»
حیرت بیان کرد: «باید در فیلمی که به عنوان نمونه ارسال میکردیم به زبان ترکی صحبت میکردم. من از فیلمها و سریالهای ترکی به دلیل اینکه نمیتواند اصل زبان آذری ایرانی را بیان کند، خوشم نمیآمد و به همین دلیل هم دوست نداشتم که در تست فیلم «ائو» شرکت کنم. به عنوان آخرین نفر تست دادم و قبول شدم و در فیلم «ائو» بازی کردم.»
او اظهار کرد: «وقتی فهمیدم که فیلم «ائو» با همان لهجه تبریزی قرار است ساخته شود بینهایت خوشحال شدم و از بازی در این فیلم استقبال کردم. من از کودکی به زبان ترکی صحبت نکرده بودم به همین خاطر مجبور شدم ۲ ماه را به تمرین زبان ترکی و تسلط بیشتر بر آن اختصاص دهم.»
بازیگر فیلم سینمایی «ائو» (خانه) در ادامه گفت: «من هیچ شناختی از آقای یوسفینژاد نداشتم و بعد از تحقیق فهمیدم که یکی از کارگردانهای فعال و با سابقه در تلویزیون و عرصه فیلم کوتاه هستند.»
او افزود: «این نقش را با تحقیق انتخاب کردم و از اینکه در فیلم ائو بازی کردم بسیار خرسندم. در اوایل شروع به کار در فیلم «ائو» و یا حتی بعد از اینکه برای جشنواره فجر ثبت نام شد، به شخصه انتظار این استقبال مخاطبان و قبول شدن فیلم در جشنوارهها را نداشتم. فیلم در جشنواره فجر مورد استقبال منتقدان و خبرنگاران قرار گرفت و در ۲ جشنواره جهانی فجر و سلامت استقبال خوبی از آن به عمل آمد.»
حیرت اظهار کرد: «خوشحالم که فیلم «ائو» تا این حد توانسته با مخاطبان و منتقدان ارتباط بگیرد و امیدوارم که این روند در اکران فیلم بر روی پرده سینما نیز ادامه داشته باشد. اگر در اکران عمومی ترک زبانها برای دیدن فیلم حضور پیدا کنند، قطعا با استقبال خوبی روبهرو خواهیم شد. فارس زبانهای ایران نیز اگر این فیلم را ببنید، قطعا میتوانند با آن ارتباط برقرار کنند و یک فیلم خوب ببینند.»
او در پایان درباره فعالیتهای این روزهایش گفت: «در حال حاضر مشغول کار تئاتر هستم و تمرکزم بیشتر بر روی تئاتر است. یک پیشنهاد از شبکه سهند داشتم که به دلیل اینکه روی صحنه بودم قبول نکردم. همچنین از طرف سیاوش راد که قصد دارد نخسیتن فیلم سینماییاش را بسازد هم یک پیشنهاد برای بازی در فیلمش داشتم که هنوز جدی نشده است.»
نظر کاربران
نگران نباش ۴۰ میلیون ترک ایران حتما این فیلم رو خواهند دید.
منم فکر کنم انشاالله همه ترکها ببینند این قیلم رو