نشان برجسته ارمنستان به مترجم ایرانی رسید
آندرانیک خچومیان، مترجم کتاب «هامون و دریا» موفق به دریافت نشان کانتق شد.
خبرگزاری ایسنا: آندرانیک خچومیان، مترجم کتاب «هامون و دریا» موفق به دریافت نشان کانتق شد.
آندرانیک خچومیان، مترجم آثار بسیاری از زبان ارمنی به فارسی و فارسی به ارمنی امروز (۱۷ مهر) موفق به دریافت نشان کانتق، از نشانهای برجسته کشور ارمنستان شد.
این جایزه که هر سال از سوی کانون نویسندگان ارمنستان با همکاری کلیسای اجمیازیان مقدس به مترجمان برجسته سال اهدا میشود با حضور تعداد کثیری از نویسندگان و مترجمان به آندرانیک خچومیان اهدا شد.
خچومیان تاکنون ۲۸ عنوان کتاب از ارمنی به فارسی ترجمه کرده است و نقش بسزایی در ارتباطات ادبی و فرهنگی بین ایران و ارمنستان دارد.
آندرانیک خچومیان، مترجم آثار بسیاری از زبان ارمنی به فارسی و فارسی به ارمنی امروز (۱۷ مهر) موفق به دریافت نشان کانتق، از نشانهای برجسته کشور ارمنستان شد.
این جایزه که هر سال از سوی کانون نویسندگان ارمنستان با همکاری کلیسای اجمیازیان مقدس به مترجمان برجسته سال اهدا میشود با حضور تعداد کثیری از نویسندگان و مترجمان به آندرانیک خچومیان اهدا شد.
خچومیان تاکنون ۲۸ عنوان کتاب از ارمنی به فارسی ترجمه کرده است و نقش بسزایی در ارتباطات ادبی و فرهنگی بین ایران و ارمنستان دارد.
پ
ارسال نظر