خواندنی ها با برترین ها (۵۵)
در این شماره از خواندنی ها با گزارش یک خبرنگار آلمانی از داعش، تجدید چاپ رمانی از رومن گاری پس از ۳۰ سال، ترجمه جدیدی از قزاق های تولستوی و.... آشنا شوید.
ده روز با داعش (از درون دولت اسلامی)
- یورگن تودنهوفر
- ترجمه ی علی عبداللهی و زهرا معین الدینی
- کتاب کوله پشتی
- چاپ اول: 94
ده روز با داعش کتابی است بسیار خواندنی، جذاب، دقیق و موشکافانه. این کتاب، شرح سفر جسورانه ی ده روزه ی یورگن تودنهوفر روزنامه نگار آلمانی است به همراه پسرش و یکی دیگر از دوستان وی به قلمرو دولت اسلامی یا داعش.
در کتاب حاضر، او نخست به ریشه های داعش و شکل گیری آن می پردازد و به خاطر انتقاد های تند و تیزش از سیاستمداران غرب به ویژه جرج بوش و برشمردن برخی عوامل و آوردن فکت های دقیق، در باب اشتباهات غربی ها در عراق و افغانستان در شکل گیری داعش و طالبان و القاعده و نیز اشاره به پیشینه ی برخی اقدامات جنگ افروزانه در دنیای مسیحی، مقوله ای به نام تروریسم اسلامی را مطلقاً مردود و اعمال داعشی ها را کاملاً غیر اسلامی می داند
شبح سرگردان (رقص چنگیز کوهن)
- رومن گاری
- ترجمه ی ابراهیم مشعری و ناصر زراعتی
- انتشارت نیلوفر
- چاپ دوم: 94
رومن گاری زمانی گفته است: «نمی توان هم مردی کاملاً با شرف بود و هم نویسنده ای بزرگ» آثار و زندگی این نویسنده دلیل و شاهدی است بر بزرگی و در عین حال شرافت او شاید ما بیش از حد متوقعیم یا شاید شایسته آن بود نویسنده ای چنین شریف و صادق که هیچ گاه صورتک دروغ و فریب بر چهره خود نزد - تا بدان جا که خود خودپسندی هایش را در برخی آثارش به سادگی می توان باز شناخت- در پایان این رمان هم سنگ تمام گذاشت؛ همچنان که زندگی در پیش رو از پس این مهم برآمده و چه خوش درخشیده است.
رومن گاری در رمان شبح سرگردان، بی رحمانه بر اروپا و فرهنگش می تازد، عظیم ترین کتاب ها و آثار و عقاید و شخصیت هایش را به باد تمسخر می گیرد، با طنزی گزنده و بدبینانه و گاه نا منصفانه، تمام دستاوردهای تاریخی و مقدسات آن را به کثافت می کشد؛ طنزی که همانند آن را کمتر می توان در ادبیات سراغ گرفت؛ طنزی که گاه به هزل کوبنده و بی رحمانه تا حدی با سفرنامه ی گالیور اثر جاناتان سویفیت به انگلیسی برابر و همانند است.
شکسپیر و شرکا
- جرمی مرسر
- ترجمه ی پویه میثاقی
- نشر مرکز
- چاپ اول: 94
آن چه در (این کتاب) پی می آید داستان چگونگی پناه گرفتن من به یک کتاب فروشی قدیمی و عجیب و غریب در پاریس و ماجراهای جالبی است که طی اقامتم در آن جا اتفاق افتاد.
در نوشتن خاطراتی از این دست، حقیقت سیال می شود. بازگویی واقعیت همه ی آن چه باعث آمدن من به فرانسه شد و تمام آن چه در کتاب فروشی رخ داد، احتیاج به حجمی بسیار بیشتر از کتاب حاضر را داشت.
بنابراین رویدادها خلاصه، فشرده و باز خلاصه شدند. برخی رویدادها از حیث زمانی اندکی پیش و پس شده اند و رویدادهایی به شکل انتخابی حذف و یا جرح و تعدیل شده اند؛ و بنا به نیاز، اسم یک نفر تغییر داده شده است. گذشته از موارد فوق، این داستان تا جایی که فعلاً امکان دارد به حقیقت نزدیک است.
قزاق ها
- لف تالستوی
- ترجمه ی عباس علی عزتی
- نشر چشمه
- چاپ اول: 94
قزاق ها را نیز مانند بیشتر آثار تالستوی می توان اثری اتوبیوگرافیک دانست. این جا نیز مانند داستان های دیگرش، شخصیتی وجود دارد که خود تالستوی است. حتا ویژگی های ظاهری، اخلاقی، و فکری اش نیز با او مو نمی زند. النین در قزاق ها خود تالستوی است، جوانی که زندگی اشرافی و ملال آورش را در مسکو رها کرده و در اندیشه رسیدن به خوشبختی به قفقاز آمده و زندگی با این مردمان ساده و بی ریا را سعادت می داند. النین هم دقیقاً همین گونه فکر می کند؛ اندیشه ی «فدا کردن خود برای خوشبختی دیگران» که همواره تا پایان عمر از زندگی تالستوی بیرون نرفت.
قزاق ها اگر چه از آثار اولیه ی لف تالستوی است و نویسنده آن را در ۲۴ سالگی نوشته، اما تمام ویژگی های قلم نویسنده ی شاهکارهایی چون آناکارنینا و جنگ و صلح را در آن می توان مشاهده کرد.
مجالس عارفان (22 مجلس نویافته از ابوسعید ابوالخیر، خواجه یوسف همدانی و عارفی ناشناخته)
- تحقیق و تصحیح: اکبر راشدی نیا
- انتشارات فرهنگ معاصر
- چاپ اول: 94
مجالس عارفان بخش اندکی از گنجینه ی ادب و معرفت پارسی است که پیش از این برای ما ناشناخته بود. این کتاب که برای نخستین بار منتشر می شود ۲۲ مجلس از مجالس پرشور و عارفانه ی شیخ ابوسعید ابوالخیر، خواجه یوسف همدانی و عارفی ناشناخته را در خود جای داده است. مجالس عارفان یکی از کهن ترین و لطیف ترین متون ادبیات پارسی است که از یک سو ما را به شناخت بهتر ادبیات و فرهنگ ایران اسلامی یاری می رساند، و از سوی دیگر، دغدغه ها و آموزه های معرفتی و طریقتی بزرگانی همچون ابوسعید ابوالخیر و خواجه یوسف همدانی آشنا می سازد که پیش از این آن ها را بیشتر از زبان دیگران شناخته بودیم.
«مجله اینترنتی برترین ها» از تمامی ناشران، نویسندگان، مترجمان، منتقدان و علاقه مندان به حوزه نشر و کتاب دعوت می نماید مطالب خود را در حوزه معرفی و یا نقد و بررسی کتاب به آدرس زیر ارسال نمایند:
Bartarinha.editorial@gmail.com
همچنین برای ارتباط و هماهنگی های لازم می توانید با شماره ۲۳۰۵۱۴۹۲ تماس بگیرید. منتظر پیشنهادات و انتقادات سازنده شما عزیزان می باشیم.
ارسال نظر