کپی کردن آهنگ های خارجی بدون ذکر نام آهنگساز ادامه دارد
«هی تو» با صدای زانیار هم کاور است؟
این روزها آهنگی منتشر شده به نام «هی تو» از زانیار خسروی که می گویند کپی یک آهنگ از گروه dead mau۵ است.
هفته نامه تماشاگران امروز - حمیدرضا فلاح: آهنگ را می شنوی و لذت می بری و احسنت می گویی به استعداد آهنگساز که در این قحطی ملودی های ماندگار، چه آهنگی ساخته. یک لیبل خوش آب و رنگ با تصویر خواننده هم تهیه شده که رویش نام ترانه سرا و آهنگساز هم درج شده است اما موزیک بازهای حرفه ای و خوره های موسیقی یونانی و ترکی و البته dead mau5 بازها، ناگهان اصل آهنگ را روی محیط اینترنت به اشتراک می گذارند. اما از اینترنت که دست کپی کاران را اینقدر راحت رو می کند.
داستان اینجا جالب تر می شود که می بینی مقابل نام آهنگساز یک اسم حقیقی است. از آهنگ های یونانی خوش شان می آید و دوست دارند رویش کلام فارسی بگذارند، چرا نام خود را مقابل عنوان آهنگساز قرار می دهند؟
قبل ترها، اصلا دستی به ملودی و تنظیم هم نمی زدند و کل کار را یک جا کاور می کردند اما امروز به لطف نرم افزارهای موجود و به دلیل حرفه ای تر شدن شنوندگان موسیقی، با کمی دستکاری و بعضی وقت ها تغییر تمپوی کار، آهنگی از روی مدل اصلی می زنند و باز هم به نام خودشان ثبت می کنند. سردمدار این داستان هم حتما می دانید که کیست؛ شادمهر عقیلی.
زانیار و موش مرده
این روزها آهنگی منتشر شده به نام «هی تو» از زانیار خسروی که می گویند کپی یک آهنگ از گروه dead mau5 است. چند سال قبل هم آهنگی از بنیامین منتشر شد به نام «خط سوم» که ترکیبی از اشعار مولوی و یکی دو خط از فرید احمدی.
این قطعه که منتشر شد ناگهان همه نگاه ها به یک تنظیم کننده جوان و بی نام و نشان جلب شد به نام فرشاد فارسیان که یک تنظیم فوق العاده متفاوت و مدرن روی این اشعار گذاشته بود اما مخاطبان موسیقی هر چه منتظر ماندند تا قطعه جدیدی از او بشنوند و لذت ببرند، خبری نشد. بعدا کاشف به عمل آمد که عمده پارت های این تنظیم از قطعات dead mau۵ برداشته شده است و کار اوریجینال نیست.
حالا نوبت زانیار است که درگیر داستانی اینچنینی شود. او نام خودش را به عنوان آهنگساز روی جلد آهنگ آورده اما اغلب کسانی که قطعه Seeya را شنیده اند، از شباهت های غیرقابل انکار آن با «هی تو» می گویند. اگرچه علاقمندان زانیار از تفاوت سازبندی دو قطعه در بعضی بخش ها صحبت می کنند.
قصه یگانه و کاورها
یکی از کسانی که همواره در مظان اتهام کاور آهنگ های یونانی و ترکی بوده، محسن یگانه است که تا جای ممکن تلاش کرده در این سال ها دم به تله ندهد و اگر آهنگی خودش نساخته، جلوی عنوان آهنگساز، نامی از خودش نمی گذارد و صرفا به ثبت نام شاعر بسنده می کند.
او که بدجوری از این داستان زخم خورده و توانمندی هایش در خلق موسیقی های اوریجینال در مقطعی زیر سوال رفته بود، در قالب متنی به این داستان پاسخ داد. البته او انکار نکرد که چند قطعه برای خودش و چند قطعه برای علی لهراسبی را کاور کرده است: «شما آلبوم علی لهراسبی را نگاه کنید، جایی که من شاعر و آهنگساز بوده ام، نوشته ام شاعر و آهنگساز، جایی که نوشته ام شاعر، شاعر. اگر آهنگی بوده بر اساس قطعه ای یونانی نوشتم و ... جای برای گاف دادن نگذاشته ام که کسی الان بخواهد آنها را بهانه کند.
دقیقا اسمم را نوشته ام که من شاعر این آهنگ کاورم و دستمزد شعرم را هم می گیرم. خیلی هم آهنگ زیبا و شنیدنی بوده که در آلبوم علی لهراسبی «سزامه» نام گرفته است. «چشمامو بستم» علی لهراسبی، آهنگی از دسپینا واندی، که خیلی هم قطعه شیرینی است. این اتفاقی است که هر جای دنیا ممکن است بیفتد.»
«سکوت» یگانه هم کاور بود؟
در مقطعی جوی علیه یگانه به پا شد که هنوز هم میان بعضی اهالی موسیقی ادامه دارد. می گفتند قطعه مگاهیت «سکوت» او هم کاور است. او اما مقابل این اتهام نتوانست مقاومت کند و جوابیه ای در وب سایتش منتشر و اعلام کرد که خواننده ترکی که شبیه این قطعه را خوانده، کپی کار بوده نه او.
مدیر سایت جاست یگانه در این باره نوشت: «Levent Azer نام خواننده ای است که چند ساعت پیش کارهای او به عنوان نمونه اصلی کارهای محسن یگانه پخش شد! خواننده ای که علاقه خاصی به موزیک محسن یگانه دارد و خود را هوادار او می داند!! قطعه آخه دل من (ورژن آلبوم نفس های بی هدف) محسن یگانه را در سال ۲۰۰۹ کاور و با نام Ah o kalbim پخش کرده در حالی که محسن یگانه این آهنگ را سال ۲۰۰۴ میلادی ساخته و ثبت ارشاد کرده بود و تا سال ۲۰۰۶ این آهنگ با صدای محسن یگانه فراگیر شده بود.
ایشان (Levent Azer) همچنین همین امسال (۲۰۱۱) آهنگی به نام Sapladi Kalbime را پخش کرد که در واقع کاور آهنگ سکوت محسن یگانه است، سکوتی که محسن یگانه آن را در سال ۲۰۱۰ میلادی همراه با آلبوم رگ خواب وارد بازار کرد!! جالب ماجرا اینجاست که این خواننده ترکیه ای یک آهنگ کاور محسن یگانه را هم مجددا کاور کرده! آهنگ خاکسترم نکن که از ابتدا خود محسن یگانه اعلام کرده بود موزیک آن الهام گرفته شده از یک موزیک یونانی است و سال ها پیش با ترانه عبدالجبار کاکائی کار شده بود هم توسط Levent Azer کاور و با نام Yalnizim Seniz Geoelende در سال ۲۰۰۹ پخش شده است.»
در پایان هم جاست یگانه ای ها از یک کاور معروف گروه سون هم پرده برداشتند و اعلام کردند که قطعه «دوستت دارم» گروه سون هم کاور است. در شماره های بعدی بیشتر به این داستان و نمونه های فراوان آن خواهیم پرداخت.
دسپینا وندی کیست؟
کافی است آلبوم این خواننده را گوش کنید تا ببینید چقدر به گوش تان آشناست. برای مثال می توان به قطعات «دلمو بردی - محسن یگانه» کاور قطعه «Ola Odigoum Se Fisena»، «چشمهای خیس من - محسن یگانه» کاور قطعه «Lathos Anthropos»، «سازش - علی لهراسبی» کاور قطعه «Gela mou»، «چشاتو بستم - علی لهراسبی» کاور قطعه «The Thela»، «تو نزدیکی - فرزاد فرزین، بهنام صفوی و علی اصحابی» کاور قطعه «Na Ti Henese» اشاره کرد.
البته این فقط بخشی از آهنگ هایی است که به آن اشاره کردیم.
نظر کاربران
بعد به این مینازیم که هنر نزد ایرانیان است و بس !!! احتمالا هنر کپی و تقلید ، خلاقیت در دستکاری آهنگها و همچنین فتوشاپ بوده !
ب هرحال کپی هم ک بشه زانیار خیلی خوب خوندش من ک عاشق این ترانه شم .. کلا عالی می خونه
خوبه خودشون آهنگای یکی دیگه رو کپی می کنن بعدش رو آلبمشون میزنن کپی کردن شرعا حرام است
سکوت یگانه به هیچ وجه کاور نبوده ونیس و الانم داره به سمت وسویی میره که دیگه حتی خود شمام نتونین چنین حرفایی رو بهش بزنید منتظر البوم94 باشید که تمام ایران رو تکون میده
محسن یگانه همیشه وقتی آهنگی رو کاور کرده منبعش رو هم گفته نه مثل عده ای از دوستان که آهنگ کاور شده رو هم مال خودشون میدونن
این موسیقی مدیون شادمهر عقیلیست.
اگر اورجینال آلبوم های شادمهر را تهیه کنید متوجه خواهید شد ایشان ذکر کردند آهنگ واسه خودشون نیست. خارج از ایران قانون کپی رایت وجود داره و شیر تو شیر نیست برترین ها جان !!!