معانی عجیب نام برخی کشورهای جهان!
بسیاری از کشورها اسامی کنونی خود را صدها سال پیش و برخی هزاران سال پیش گرفته اند. با وجود تعدّد تفسیرها و روایات تاریخی از اصل این اسم ها، اغلب فقط یکی از آنها بر دیگر معانی ارجحیّت داشته و رواج دارد. برخی از اسمها افتخار آفرین و برخی دیگر باعث شگفتی اند.
وبسایت تابناک باتو: آیا تا به حال از خود درباره معانی اسم کشورها پرسیده اید؟ آیا می دانید نام کدام کشور «سرزمین خرگوش ها» معنی می دهد و یا «سرزمین بلند قدها»؟!
بسیاری از کشورها اسامی کنونی خود را صدها سال پیش و برخی هزاران سال پیش گرفته اند. با وجود تعدّد تفسیرها و روایات تاریخی از اصل این اسم ها، اغلب فقط یکی از آنها بر دیگر معانی ارجحیّت داشته و رواج دارد. برخی از اسم ها افتخار آفرین و برخی دیگر باعث شگفتی اند.
سرزمین خرگوش ها: اسپانیا
اسپانیا سرزمین خرگوش هاست، اسم آن از دو کلمه «سپان» یا «تسیپان» می آید که در زبان کارتاژی به معنی خرگوش است. بنا به گزارش سایت دایره المعارف آکسفورد انگلستان، از آنجا که خرگوش ها به تعداد زیادی در اسپانیا و شبه جزیره ایبری پراکنده شده بودند، این نام روی آن گذاشته شده است. اما در نظریه محتمل دیگر، برخی بر این باورند که اسم این کشور از واژه کارتاژی «سفان» می آید که به معنی شمال است، زیرا اسپانیا در شمال منطقه کارتاژ (در تونس) قرار گرفته بود.
سرزمین درستکاران: بورکینافاسو
بورکینافاسو کشوری در غرب قاره آفریقاست و نام آن ترکیبی از دو کلمه «بورکینا» و «فاسو»ست که بورکینا در زبان ماندی آفریقایی به معنی امین و درستکار و کلمه «فاسو» یعنی سرزمین و یا وطن است.
سرزمین calf land: italia
گفته می شود نام ایتالیا به قبیله ویتالی بازمی گردد. بنا به دیدگاه غالب، ویتالی از کلمه «ویتولوس» لاتین به معنی گوساله و یا کلمه «ویتالوی» به همین معناست؛ به این علت که گاو سمبل قبایل جنوبی ایتالیا بود. نظریه دیگری هم می گوید نام ایتالیا مشتق از «دیووی-تليا» به معنی سرزمین روز و یا سرزمین نور است.
سرزمین جنگ و نِزاع: بنین
می گویند نام بنین (کشور کوچک واقع در غرب آفریقا) از «ایلی ایبینو» گرفته شده که در زبان یوروبای آفریقایی به معنی «سرزمین نزاع» است و اشاره ای احتمالی به دوران جنگ های قبیله ای این منطقه دارد.
اسب آبی: مالی
گفته می شود، دولت مالی نام خود را از کلمه ای از زبانهای ماندی آفریقایی گرفته که به معنی اسب آبی است، در عین حال برخی دیگر بر این باورند که نام مالی مشتق از نام مردم مالینک یا ماندینکاست؛ آنها اقوامی بودند که از دیرباز در مناطق نزدیک به مالی کنونی زندگی می کردند.
رود میگوها: کامرون
نام کشور کامرون، انگلیسی شده ی واژه ی «کاماروس» پرتغالی است، مستکشفان پرتغالی اسم «ریو دوس کاماروس» را بر این سرزمین گذاشتند که به معنی رود میگوست.
سرزمین سفید: لبنان
نام لبنان از کلمه اسپانیایی «لاوان» به معنی سفید یا سفید شده بازمی گردد که اشاره ای به کوه های پوشیده از برف لبنان دارد.
سرزمین سیاهان: سودان و غنا
چندین کشور هستند که معنای آنها به معنی سرزمین سیاهان است. سودان واژه ای عربی و اسم جمع از کلمه «أسود» به معنی سیاه است و کشور غنا که پرتغالی ها این اسم را روی آن گذاشته اند از کلمه «أغناو» زبان آمازیغی گرفته شده و به معنی مرد سیاه است و یا «أکالن إغنامن» که به معنی سرزمین مردان سیاه است.
به سوی ساحل برو: نائورو
گفته می شود، ریشه اصلی اسم جزیره نائورو که در اقیانوس آرام قرار گرفته از زبان بومیان جزیره «اناویرو» به معنی «برو به ساحل» گرفته شده است.
سرزمین صورت های سوخته: اتیوپی
یونانیون باستان نام «ایثیوبس» را روی اتیوپی کنونی گذاشتند که معنی صورت های سوخته می دهد و از دو بخش «ایثو» به معنی «من می سوزم» و «اوبسیس» به معنی صورت یا ظاهر گرفته شده است.
جزیره مس: قبرس
می گویند جزیره قبرس به دلیل وجود مقادیر فراوان از فلز مس، الهام بخش یونانیان شد تا نام این جزیره را قبرس بگذارند. قبرس از ریشه «کیبروس» به معنی مس گرفته شده است.
طلوع خورشید: ژاپن
نام ژاپن به معنی «طلوع خورشید» و یا «خورشید طلوع کننده» می باشد. می گویند این اسم را چینی ها روی ژاپن گذاشتند و می خواستند اینگونه به موقعیت این کشور در شرق چین و جایی که خورشید از آن طلوع می کرد اشاره کنند. ژاپنی ها اسم کشورشان را در حالت رسمی «نیپون» و در شرایط عیر رسمی« نیهون» تلفظ می کنند. چینی ها به ژاپن، «جی پن» می گویند و بسیاری از متون خارجی براساس این تلفظ نوشته می شود.
سرزمین چوب و آب: جامائیکا
جامائیکا اسمش را از عبارت «جایماکا» یا «یامایا» گرفته که از زبان مردم آراواک یا لوکونو در آمریکای جنوبی گرفته شده که به معنی سرزمین چوب و آب است.
سرزمین مردم بلند قد: مقدونیه
اسم کنونی دولت مقدونیه ریشه ای از یونان باستان به معنی ماک دارد و به معنی بلند و طویل است و بر این باورند که اقوامی بلند قامت در این تکه از زمین زندگی می کردند.
جایی که خشکی تمام می شود: شیلی
شیلی کشوری که در ساحل غربی آمریکای جنوبی قرار گرفته و اسم آن از عبارتی محلی به معنی جایی که خشکی تمام می شود گرفته شده است، زیرا شیلی در نقشه ی آمریکای جنوبی به مانند یک نوار بلند و باریک میان کوههای رشته کوه آند در شرق و اقیانوس آرام در غرب کشیده شده است؛ اما برخی دیگر نیز می گویند شیلی اسم یک نوع پرنده است.
ونیز کوچک: ونزوئلا
ونزوئلا کشوری واقع در آمریکای جنوبی، به معنی ونیز کوچک است، چون دو فرمانده اسپانیایی، «الونسو دی اوخیدا» و «امیریگو وسپوچی» با دیدن آن ونیز ایتالیا را به یاد آورده و این نام را روی آن گذاشتند. یابندگان این سرزمین دیدند که بومیان این منطقه نیز همچون مردم ونیز خانههای خود را بر روی آب ساختهاند.
سرزمین شعله و آتش: مالاوی
مالاوی نام خود را از مردم ماراوی به معنی آتش و شعله گرفته چرا که آنها عادت داشتند تا علف های خشک را برای آماده سازی زمین های زراعی به آتش بکشند.
هشت ایستاده با هم: تووالو
کشور تووالو که در جنوب اقیانوس آرام قرار دارد، در لغت به معنی «هشت ایستاده با هم» است که اشاره ای به ۸ جزیره از ۹ جزیره تووالو دارد. در قرن شانزدهم وقتی اروپایی ها وارد این منطقه شدند بومیان فقط درهشت جزیره آن زندگی می کردند.
سرزمین ما تا ابد: وانواتو
جمهوری وانواتو از ده ها جزیره کوچک در جنوب اقیانوس آرام تشکیل شده و در زبان محلی به معنی «سرزمین ما تا ابد» می باشد.
در لبه: اوکراین
نام اوکراین از کلمه روسی «اوکرینا» گرفته شده به معنی در لبه می باشد. این واژه اشاره به موقعیت این سرزمین دارد که در مرز بین زمین های روسیه در شرق و زمین های لهستان و لیتوانی در غرب قرار گرفته است.
زره: نامیبیا
اسم نامیبیا از واژه ی محلی نامیب می آید که به معنای زره است.
بُرنُس (عبایی که کلاه دارد): گابون
کشور گابون نام خود را از یک اسم پرتغالی با ریشه گاباو گرفته که به معنی عبایی است که کلاه به آن متصل شده است، در واقع این نام اشاره ای به دهانه ی رودی است که چنین تصوری را به ذهن بینندگان متبادر می کرده است.
نظر کاربران
ایران سرزمین بدبختا
پاسخ ها
اسم ایران مقدسه، لطفا اسم ایران رو با این کلمات نیارید
ایران ب معنی دزدی و اختلاس
خیلی خیلی جالب بود.
اما درباره سه نام:
۱. ریو دوس کاماروس در پرتغالی به معنی رود میگوست.
- این کلمه با گمبرون (بندرعباس) هم ارتباط داره
۲.نام لبنان از کلمه اسپانیایی لاوان به معنی سفید یا سفید شده بازمی گردد که اشاره ای به کوههای پوشیده از برف لبنان دارد.
- لاوان چه ربطی به اسپانیایی داره؟ لاوان یک کلمه فنیقی است و وارد زبانهای دیگر هم شده از جمله در عبری هم لاوان یعنی سفید
۳.قبرس
- کوپروس (مس) یونانی وارد انگلیسی هم شده: cupper
پاسخ ها
مفید بود ممنون
ایران توران عزیزمان بهترین اسم را دارد.
پاسخ ها
کرونا مگه تمام شده باز مطبو باز کردی؟
ایران عزیزما بهترین درجهان
پاسخ ها
دقیقا. بهترین در جهان! سرزمین پراید صد میلیونی
پس ایران چی؟به معنی سرزمین اریایی ها