جنگ کی روش و چوی بر سر یک سوء تفاهم
حرف های سرمربی کره جنوبی بد ترجمه شد!
آیا صحبت های سرمربی تیم ملی کره که واکنش تند کی روش و بازیکنان تیم ملی را به دنبال داشت فقط یک سوء تفاهم بوده است؟
سایت گل مصاحبه ای با سردبیر بخش کره ای این سایت در این مورد انجام داده است و او همه چیز را یک سوءتفاهم می داند. یونگون لی در این مورد به سایت گل گفت: «بحث های مربوط به ایران از سوال یک خبرنگار ازبک درباره شانس های صعود آغاز شد که چوی به شوخی برای کاهش ناراحتی ازبک ها گفت در این موقعیت (یعنی وقتی یک خبرنگار ازبک از من سوال می کند) طبعا باید بگویم امیدوارم کره و ازبکستان صعود کنند که این یک شوخی واضح بود و همه در سالن به این جمله خندیدند اما چوی درباره ایران حرف های دیگری هم زد.
او گفت من ایران را دوست ندارم. او از واژه دیسلایک (dislike) استفاده کرده نه hate (به معنای تنفر) چون در تهران رفتار بدی با ما کردند و زمین تمرین بدی هم در اختیار ما گذاشتند. در ضمن ایران و کره دو رقیب قدیمی آسیایی هستند که همیشه بازیشان حساس بوده و ما باید با تمام قدرت مقابل این تیم بازی کنیم.»
به گفته این خبرنگار کره ای، سرمربی تیم ملی کره به هیچ وجه بحثی درباره طرفداری از ازبکستان و لزوم برد مقابل ایران نکرده و این مسئله یک سوءتفاهم است که از ترجمه بد جملات چوی به وجود آمده و البته با واکنش عجولانه کی روش توام شده است.
با وجود این صحبت ها، کی روش بعد از سفر به کره هم به حملاتش به سرمربی این تیم ادامه داد. او در جمع خبرنگاران کره ای گفت: «به شخصه برای بازیکنان فوتبال کره احترام خاصی قائل هستم و من قبلا سمت مربیگری پارک را داشته ام که از همین جا به او سلام می کنم اما معتقدم که چوی به فوتبال ایران و مردم ایران بی احترامی کرد که به هیچ وجه قابل قبول نیست و صحبت های من درخصوص بازیکنان فوتبال کره در مورد مربی آنها صادق نیست.
ما بهترین امکاناتی که در تهران داشتیم را در اختیار کره جنوبی قرار دادیم و برخلاف صحبت چوی که گفته بود پیش از بازی تمرین نکرده است، روز قبل و همچنین روزهای قبل که این تیم در تهران حضور داشت، تمرینات این تیم با توجه به قوانین فیفا و زیر نظر ناظر بازی، به نحواحسن انجام شد. من این مربی را به چالش می کشم تا به هواداران فوتبال کره اثبات کند که در بازی مقابل ازبکستان تمام توان خود را به کار بسته است.»
سایت گل کره ای: بازیکنان کره یک ساعت در خیابان سرگردان بودند
با وجود اینکه به گفته یونگون لی سردبیر سایت کره ای گل، چوی حرف های تندی علیه ایران نزده است اما این سایت هم واکنش منفی به میزبانی ایرانی ها در بازی رفت داشته است. سایت گل کره ای دیروز گزارشی در مورد درگیری کی روش و چوی نوشت. در این گزارش بارها به میزبانی ضعیف ایران در بازی رفت اشاره شده است.
سایت گل در این گزارش نوشت: «ایرانی ها برخورد بسیار سردی با تیم ملی کره داشتندو امکاناتی هم که در اختیار تیم ملی گذاشتند بسیار کم بود. بازیکنان تیم ملی در زمین چمنی تمرین کردند که خاک زیادی داشت و چمن آن اصلا مناسب نبود. همچنین بعد از اینکه تمرین تمام شد راننده اتوبوس گفت که نمی تواند به هتل برگردد و بازیکنان تیم ملی کره بیش از یک ساعت در خیابان سرگردان بودند. مسئولان این تیم فقط یک بار به تیم ملی کره اجازه دادند که در زمین اصلی تمرین کنند و آنها از این طریق توانستند در خانه یک - صفر برنده شوند.»
نظر کاربران
خط یکی مونده اخر (خیابانس رگردان) نوشتین.