حاشیه ای که «فرهاد» بر قرآن نوشت...
قرآن شخصی فرهاد با حاشیههایی که بر برخی صفحات قرآن نوشته شدهاند، تفاوت عمدهی این تالار با دیگر بخشهای موزهی سینماست.
قرآن شخصی فرهاد با حاشیههایی که بر برخی صفحات قرآن نوشته شدهاند، تفاوت عمدهی این تالار با دیگر بخشهای موزهی سینماست.
فرهاد مهراد که فرزند سفیر ایران در برخی کشورهای عربی بود، به زبان عربی تسلط کامل داشت، به همین دلیل در زمانهایی که برای قرائت قرآن اختصاص میداد، در بخشی از حواشی این کتاب آسمانی، یادداشتهایی را مینوشته است.
او حتی در برخی از حاشیههایی که در قرآن نوشته است، اشکالاتی را به ترجمهی قرآن گرفته است. و اکنون این قرآن در کنار یادداشتهای شخصی فرهاد، در تالاری که به نام اوست، در موزهی سینما به یادگار گذاشته شده است.
این یادداشتها به خط فرهاد، روز جمعه (۱۸ بهمن ماه) در بازدیدی که رئیس شورای شهر تهران از موزهی سینما داشت، خوانده شد.
احمد مسجد جامعی همچنین در بازدیدی که از موزهی پروفسور حسابی داشت، دفتر نتهای موسیقی دکتر حسابی را ورق زد و اعلام کرد این دفتر نت با تلاش یکی از موسسات فرهنگی چاپ و منتشر شود.
ارسال نظر