پرفروشترین داستانهای ایتالیا و انگلیس در ایران
دو اثر داستانی تازه از ادبیات جهان توسط انتشارات مروارید منتشر شده است.
خبرگزاری ایلنا: دو اثر داستانی تازه از ادبیات جهان توسط انتشارات مروارید منتشر شده است.
دو اثر داستانی «ماهیها همیشه بیدارند» و «از ما نیست» به تازگی توسط انتشارات مروارید منتشر شدهاند.
دو اثر داستانی «ماهیها همیشه بیدارند» و «از ما نیست» به تازگی توسط انتشارات مروارید منتشر شدهاند.
ماهیها همیشه بیدارند
کتاب «ماهیها همیشه بیدارند» اری دلوکا نویسنده ایتالیایی با ترجمه غلامرضا امامی توسط انتشارات مروارید منتشر شده است.
این کتاب، از پرفروشترین کارهای اوست که نخست در ایتالیا نشر یافت و سپس به زبانهای دیگر هم ترجمه و مورد توجه خوانندگان قرار گرفت. در ایران هم در مدتی بسیار کوتاه پس از چاپ اول اکنون به چاپ دوم رسیده است. داستان روایتی است از دوران نوجوانی دلوکا است که محوریت اصلی آن را میتوان آگاهی و آزادی انسانها دانست.
امامی در پایان درآمد کتاب با اشاره به اینکه اری دلوکا دلداده فرهنگ ماست، نوشته است: روزی گفت: «تصویری که از ایران دارم، تصویری کودکانه و شگفت است. سرزمینی که قالیچههای پرنده را با انگشتانی ماهر میبافند تا بر فراز صحراهایش، از دریای خزر تا اقیانوس هند را بپیمایند.»
پشت جلد این کتاب میخوانیم:
«اری دلوکا نویسنده شهیر ایتالیایی زاده شهر رویایی ناپل است. اما قصههای جذابش به بسیاری زبانها ترجمه شده و در جهان خوانندگانی فراوان یافته و جوایز بیشماری نصیبش ساخته است. ماهیها همیشه بیدارند، روایتی است از زندگی و زیباییهای زندگی... نگاهی است به گذشته و پلی است به آینده. نگاه کاشف کنجکاوی است که به شوق عشق و به شور دوستی و صلح در پی آگاهی و آزادی انسان سالهاست که به جد و جهد قلم و قدم میزند.»
از دلوکا که به جز نویسندگی ادبی به عنوان روزنامهنگار هم در روزنامههای ایتالیا مقالاتی منتشر کرده است، پیش از این نیز دو کتاب «کوه خدا» توسط مرحوم مهدی سحابی و «آسمان در یک آخور» اثر رضا قیصریه به زبان فارسی منتشر شده و او جوایزی مثل اولین برگزیده فرهنگ فرانسه در سال ۲۰۱۴، برنده جایزه ادبیات و فرهنگ آلمان و برگزیده جایزه ادبی فمینا را نیز در کارنامه خود دارد.
کتاب «ماهیها همیشه بیدارند» نوشته اِری دلوکا با ترجمه غلامرضا امامی در ۹۷ صفحه و به قیمت ۹۰۰۰ تومان توسط نشر مروارید منتشر شده است.
از ما نیست
کتاب «از ما نیست» نوشته علی دیزائی با ترجمه نگار کریمی توسط انتشارات مروارید منتشر شده است.
این کتاب روایتی از زندگی مستند یک افسر پلیس است و اینکه او چگونه توسط رؤسای خود به الد بیلی دادگاه مرکزی کیفری لندن کشیده میشود.
پشت جلد کتاب آمده است:
«از ما نیست ... روایت زندگی مستند علی دیزائی است. زندگی پرماجرای جذاب و جالبی که پایانش محاکمه بود و به پیروزی وی در دادگاه انجامید. علی دیزائی به سال ۱۳۴۱ در تهران زاده شد. در ۱۱ سالگی به انگلستان سفر کرد. تحصیلات خویش را در آن کشور گذراند. دانشآموخته رشته حقوق شد. به سال ۱۹۸۶ نخستین افسر مهاجری بود که به پلیس بریتانیا پیوست. در سال ۲۰۰۱ در پی اتهامات شگفت و دسیسههای نژادی به دادگاه فراخوانده شد. پس از دو سال محاکمهای جنجالی پیروز شد. محاکمه وی ضوابط پلیس بریتانیا را برای همیشه دگرگون کرد. روایت محامه وی پرشنوندهترین برنامه رادیو بیبیسی به شمار میآید.»
دیزائی اکنون سرهنگ پلیس مونزلو در غرب لندن و همچنین مشاور حقوقی سازمان پلیس رنگینپوست است.
کتاب «از ما نیست» نوشته علی دیزائی و تیم فیلیپس با ترجمه نگار کریمی در ۳۲۸ صفحهو به قیمت ۲۶۰۰۰ تومان توسط انتشارات مروارید منتشر شده است.
پ
ارسال نظر